Venceslao, Verona, Merli, 1708

Esemplare consultato: I-Mb; pp. 59.

Sono stati mantenuti: attroci, bacciare, diffendere, Lituania e lituano (quadrisillabi), sudetti passim; Dedica rittrarsi, umigliazioni; Argomento feroccia, suggetto; I.1 didascalia machina; 43 Amutisci, 99 Turbatrice odiosa (accettabile considerando «odiosa» quadrisillabo), 204 Invito "Invitto", 232 non avrà 'l fatto (quinario nel recitativo), 305 si serve amor per gastigarti (ipometro), 338 Vistula, 536 rivogli "rivolgi", 604 Eccola appunto (quinario nel recitativo), 616 Impazienza e sdegno (accettabile considerando «Impazienza» pentasillabo), 656 Perverse stelle (quinario nel recitativo), 745 vitima, 828 didascalia fazzoleto, 986 squalide, 1042 Vezzegi, 1052 avvanza, 1053 copia "coppia", IV.7 didascalia VINCISLAO, 1141 che ti chiedo in morendo. Vanne, mia sposa (ipermetro), 1277 tumultuoso amore (accettabile considerando «tumultuoso» pentasillabo),1333 sovranno, 1357 giubbilo.

Sono stati emendati: 1 O del regno polono] Ernando O del regno polono, 25 Signor (non dà senso)] Sinor, 55 Tu de l'amico Ernando] Venceslao Tu de l'amico Ernando, 57 fortura] fortuna, 68 Casimiro, cotesta] Venceslao Casimiro, cotesta, 81 ful] fui, 112 Torna al lido la navicella] Lucinda Torna al lido la navicella, 129 ravvisai (non dà senso)] ravvisa, 182 Così mi lascia] Lucinda Così mi lascia, 302 Amar puossi] Casimiro Amar puossi, 337 Del sarmatico] Lucinda Del sarmatico, 369 la torbide rive] le torbide rive, 419 Sapestl] Sapesti, 426 Casimiro, poc'anzi] Venceslao Casimiro, poc'anzi, 444 Non molto] Ernando Non molto, 539 Mie deluse speranze] Casimiro Mie deluse speranze, 593 Questi] Floro Questi, 616 Impazienza] Venceslao Impazienza, 626 Pungnisi] Pugnisi, 630 E vita] Casimiro E vita, 673 Fugge] Venceslao Fugge, 693 Reina] Floro Reina, 724 La notte avanza] Gismondo La notte avanza, 736 E pur] Venceslao E pur, 773 A' tuoi cenni] Ernando A' tuoi cenni, 786 Signor] Erenice Signor, 859 Reo convinto] Venceslao Reo convinto, 863 dispono] dispongo, 877 Non son più padre] Venceslao Non son più padre, 892 Nel dì venturo] Lucinda Nel dì venturo, 917 piensa] pensa, 928 nezze] nozze, 933 na] ne, 954 Principessa] Ernando Principessa, IV.3 didascalia corrispondonte] corrispondente, 978 spirti di Casimiro a Io di re figlio] spirti di Casimiro? Io di re figlio, 1035 A due Senti, senti questo core] Senti, senti questo core, 1048 Nozze più strane] Venceslao Nozze più strane, 1058 De' più illustri sponsali] Casimiro De' più illustri sponsali, 1095 Oggi morrai] Lucinda Oggi morrai, 1133 l'incontro] l'incontra, 1152 tolto] tolta, 1171 Prostrato] Casimiro Prostrato, 1202 Importuno dover] Venceslao Importuno dover, 1220 Anch'io, sire] Ernando Anch'io, sire, 1233 Tosto] Gismondo Tosto, 1252 soddisferò sodisferò, 1331 il popolo ti acclama o reo ti danno] il popolo ti acclama, io reo ti danno.

Sono stati raddrizzati i caratteri stampati a rovescio (r, u).